Prevod od "il fondo" do Srpski


Kako koristiti "il fondo" u rečenicama:

È doloroso vedere il relitto della grande nave adagiato qui, dove toccò il fondo alle ore 2.30 del mattino del 15 aprile 1912, dopo il suo inarrestabile sprofondare negli abissi.
Гледајући тужну руину великог брода који лежи овде... где се спустио у 2:30 ујутро, 15. априла, 1912., после дугог пада... из света одозго.
Congratulazioni, hai fatto un passo verso il fondo.
Честитам. Сада си корак ближе стизању до дна.
E' stato concepito cosi', in modo che, una volta raggiunto il fondo, Lincoln fosse gia' morto.
Тако су је направили, да док стигнеш до дна, Линколн ће већ бити мртав.
Quando le azioni toccarono il fondo, qualcuno fece una fortuna.
Када су акције досегле дно 12.09, неко се обогатио.
Ho creato il fondo "Salviamo gli inglesi".
Ja sam napravio Fond za spas Britanije.
Non vorremmo che il fondo fiduciario si esaurisse, vero?
Ne želimo da nam se fond isprazni, zar ne?
Beh, se ti ricordi, ho trattato con successo politiche finanziarie con il Fondo Monetario Internazionale e la Banca Mondiale.
Pa, ako se sećaš, uspešno sam pregovarao o financijskoj politici sa IMF-om i svetskom bankom.
Hanno proprio raschiato il fondo del barile.
Vidim da su bogme nastrugali šljam.
L'attività vulcanica deforma il fondo oceanico e spinge le rocce in superficie.
Дно океана се помера због вулканских активности... гурајући тло ка површини.
Ti ricordi quando papa' mi ha tolto il fondo fiduciario?
Seæeš se kada mi je tata oduzeo fond?
Non posso starmene li' a fissare il fondo della branda un secondo di piu'!
Ne mogu više da ležim i gledam iznad sebe...
Credimi, amico... devi toccare il fondo prima di poter risalire.
Veruj mi, uvek je najmraènije pred zoru.
Signor Simon, ha fatto trapelare informazioni sull'insider trading del Fondo 23 e il vostro donatore principale ha effettuato operazioni finanziarie con il direttore della banca che gestiva il fondo...
G. Simon, objavili ste curenje o ilegalnom poslovanju fonda 23, a vaš glavni donator je imao financijske veze sa predsjednikom uprave banke koja je upravljala tim fondom.
Avevo esaurito il fondo e mi servivano soldi.
Potrošio sam svoje nasledje i trebalo mi je para.
Dobbiamo muovere tutti i bagagli verso il fondo e passare le donne e i bambini sul davanti dell'aereo.
Moramo da poènemo da pomeramo prtljag prema pozadi. A ženu i decu da pomerimo prema prednjem delu aviona.
È, il fondo si e' un po' ristretto, e sembra che si stia sfilacciando sulla Air Depot Road...
Klin je malo popustio i polako posustaje nad putem avio depoa.
Tu non puoi frugare il fondo dell'oceano, ma io si'.
Ne možeš tražiti na dnu oceana, ali ja mogu.
Il Fondo per la Foresta Pluviale vuole comprare 5.000 acri.
Dobrotvorna fondacija želi kupiti 5.000 hektara šume.
sai la cosa buona del raschiare il fondo del barile?
Znaš šta je dobro kod padanja na dno?
Hai un valore inestimabile per il fondo.
Tvoja vrednost za firmu je neprocenjiva.
Oh, il fondo di questa scatola ha corrente elettrica, questo invece non ce l'ha.
Oh, dno ove kutije ima struju ovde, ali ovo nema struju.
E abbiamo cercato di capire se il numero di offerte di assicurazioni con dei piani per il fondo pensione, il piano 401(k), influisse sulla tendenza delle persone a risparmiare per il futuro.
Obraćali smo pažnju na broj ponuđenih fondova dostupnih u planu penzione štednje, da li penzioni doprinos utiče na ljude da štede više za sutra.
Arrivate laggiù verso il fondo e le cose si fanno pericolose.
Kada stigneš do dna, stvari počnu da izgledaju zaista opasno.
Non volete scegliere il fondo sbagliato, e neppure il condimento sbagliato.
Ne želite da izaberete pogrešan penzioni fond, čak ni pogrešan preliv za salatu.
scandaglia il fondo dei fiumi e quel che vi è nascosto porta alla luce
Ustavlja reke da ne teku, i šta je sakriveno iznosi na videlo.
3.2248470783234s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?